Главная / Прямой крест / Перевод скитайского на русский дмс вышивку

Перевод скитайского на русский дмс вышивку

Перевод скитайского на русский дмс вышивку

Канва - пластик, качество оценить не могу, потому как опыта вышивки на пластике нет. Каждая картинка уменьшена по размерам интернет-страницы и не передает всей красоты сделанной по ней вышивки. А есть вероятность что кому то попались американскокитайские наборы Дополнительных вложений нет, упаковка достаточно простая, я ожидала большего почему-то 8. Это длинная цепь вычислений. Рискую, а что делать? Аксессуары и дополнения [16]. А сейчас она в багетке, а я по ней скучаю, и собой довольна ужасно, что не побоялась.. Я бы всю палитру , то есть набором заказала. Или, может, какую-то другую систему придумать? Старинный китайский стежок с изменяемым направлением..

переводим с китайского схемы вышивки

Надо шить в одну нить - разрежу пополам, а понадобится в две — сложил, вот уже и петля для закрепки имеется. Посчупать глазами новую разработку, да и примерить к ней собственные силы хочется. Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке. Наверно, у каждого найдется своё слово для наборов из Китая.

Перевод с китайского на русский обозначения в схемах вышивки

Перевод с китайского на русский обозначения в схемах вышивки -

В нем есть встроенный переводчик. Я живу на границе с Китаем, поэтому заказы получаю через дней.

- Английский форум - Мультитран

А синий треугольничек означать красный французский узелок. Вышивки Дим очень нравяться,но было страшно за них браться. Полный каталог наборов для вышивки крестом и бисером?

Наборы китайского производства - Дизайнеры, схемы, наборы - Тематические и авторские страницы НУ - Народный УЧЕБНИК вышивки - ВЫШИВКА всерьёз и в радость

Наборы производятся в Китае на заводском оборудовании и отличаются. Результат - вышивка в процессе, но видела "Кошку" отшитой -шедевр 9.

Народный УЧЕБНИК вышивки

Форум клуба Китайские производители"/>

Аналог или нет, не знаю. Вообщем как пролежали они у меня год ,так чувствую ещё год пролежат.

Таобао и Али-баба по самому низкому курсу. Живу на границе.

Канва СМС хлопок с обметанными краями со всех сторон, мулине фирмы СМС хлопок , цв. Так что в отношении китайских наборов меня терзают сомнения. Цветов - около Значения символов схемы показаны в КЛЮЧЕ схемы.

Ощущение от работы с ними один к одному как при использовании советских ниток, которые я покупала у бабулек в самом начале своего увлечения вышивкой. И ведь дух от этих картин захватывает. Ну да не это наверно главное. Документы Приватность Пользовательское соглашение Справка.

Значение китайских иероглифов в схемах для вышивания обозначение на английском языке, третье – перевод на русский язык.

помогите пожалуйста, купила схему вышивки, а понять не могу [Изображение: Муторно такое переводить, лексика дикая. ???.

Понравилась статья? Жми лайк!

Похожие статьи:

© 2016 admsuzemka.ru - все права защищены!